Santiago Concheiro, CEPHCIS, UNAM
Mérida, Yucatán
Assunta Adelaide Luigia Modottesies es una famosa fotógrafa italiana. Nació en Udine, una pequeña ciudad de fábricas textiles en el norte de Italia, cercana a Trieste, el puerto del Mar Adriáticoel 17 de agosto de 1896. A los diecisiete años emigró a los Estados Unidos con su familia. Trabajó en Hollywood como actriz durante un tiempo. En 1921 conoció a Edward Weston, excelente fotógrafo norteamericano que le enseñó a usar la cámara. En 1922 llegó a México donde conoció a Diego Rivera, Blanca Luz Brum, Frida Kahlo, Nahui Ollin, María Teresa Montoya y David Alfaro Siqueiros. Se hizo miembro de Partido Comunista en 1927.Trabajó como editora, colaboradora y fotógrafa de la revista Folklor Mexicano. Participó activamente en la campaña "Manos fuera de Nicaragua" en apoyo a la lucha de Augusto Sandino, y ayudó a fundar el primer comité antifascista italiano. En 1928 conoció a Julio Antonio Mella, importante dirigente estudiantil cubano, en una manifestación en protesta por la ejecución de Sacco y Vanzetti, cuando se formaba un comité de apoyo a los anarquistas. Más tarde ella sería testigo del asesinato de Mella. A principios de 1930, fue detenida acusada injustamente de conspirar para asesinar al Presidente, pero gracias a la ayuda de Diego Rivera fue liberada y expulsada del país. | Entre 1923 y 1930 trabajó para diversos periódicos al tiempo que hacía de modelo para Diego Rivera. Fue muy influyente para Lola y Manuel Álvarez Bravo, a través de un concepto básico para ella: la calidad fotográfica, entendida ésta como la no imitación de otros medios de expresión gráfica. Fue muy conocida por sus controversiales fotos de desnudos y por la mirada tan particular que reflejaba en las fotos. Llegó a Alemania a mediados de 1930. Viajó a la Unión Soviética donde se reencontró con Vittorio Vidali, a quién había conocido en México. Participó en el Socorro Rojo Internacional. En 1934 partió hacia España. Después de la rebelión militar en 1936, se alistó al Quinto Regimiento y trabajó con las Brigadas Internacionales, con el nombre de María, hasta el fin de la guerra. En 1939 regresó como asilada a México, donde continuó con su actividad política a través de la Alianza Antifascista Giuseppe Garibaldi. En 1940, el gobierno de Lázaro Cárdenas anuló su expulsión de 1930. Murió, de un ataque cardiaco, el 5 de enero de 1942 en la Ciudad de México, en el interior de un taxi. En el libro “Tina”, Pino Cacucci hace mención a un posible homicidio de Tina Modotti lo que siempre ha sido una controversia al no existir autopsia. La escritora mexicana Elena Poniatowska escribió una biografía novelada titulada “Tinísima”. Victor Hugo Rascón Banda escribió una obra de teatro llamada “Tina Modotti”. |
Tina Modotti ha muerto
“Tina Modotti, hermana, no duermas, no, no duermas
tal vez tu corazon oye crecer la rosa
de ayer, la última rosa de ayer, la nueva rosa.
Descansa dulcemente, hermana.
La nueva rosa es tuya, la nueva tierra es tuya:
Te has puesto un nuevo traje de semilla profunda
Y tu suave silencio se llena de raíces.
No dormirás en vano, hermana.
Puro es tu nombre, pura es tu frágil vida
De abeja, sombra, fuego, nieve, silencio, espuma,
De acero, línea, polen, se construyó tu férrea,
tu delicada estructura.
El chacal a la alhaja de tu cuerpo dormido
aún asoma la pluma y el alma ensangrentada
como si pudieras, hermana, levantarte,
sonriendo sobre lodo.
A mi patria te
llevo para que no te toquen,
a mi patria de nieve para que tu pureza
no llegue el asesino, ni el chacal, ni el vendido:
Allí estarás tranquila.
¿Oyes mi paso, un paso lleno de pasos, algo
grande desde la estepa, desde el Don, desde el frío?
¿Oyes un paso firme de soldado en la nieve?
Hermana, son tus pasos.
Ya pasarán un día por tu pequeña tumba
antes de que las rosas de ayer se desbaraten.
Ya pasarán a ver los días, mañana,
donde está ardiendo tu silencio.
Un mundo marcha al sitio donde tú ibas, hermana.
Avanzan cada día cantos de tu boca,
en la boca del pueblo glorioso que tú amabas.
Tu corazón era valiente.
En las viejas cocinas de tu patria, en las rutas
polvorientas, algo se dice y pasa,
algo vuelve a la llama de tu dorado pueblo,
algo despierta y canta.
Son los tuyos, hermana: los que hoy dicen tu nombre
los que de todas partes, del agua y de la tierra,
con tu nombre otros nombres callamos y decimos
Porque el fuego no muere.”
Pablo Neruda
“Tina Modotti, hermana, no duermas, no, no duermas
tal vez tu corazon oye crecer la rosa
de ayer, la última rosa de ayer, la nueva rosa.
Descansa dulcemente, hermana.
La nueva rosa es tuya, la nueva tierra es tuya:
Te has puesto un nuevo traje de semilla profunda
Y tu suave silencio se llena de raíces.
No dormirás en vano, hermana.
Puro es tu nombre, pura es tu frágil vida
De abeja, sombra, fuego, nieve, silencio, espuma,
De acero, línea, polen, se construyó tu férrea,
tu delicada estructura.
El chacal a la alhaja de tu cuerpo dormido
aún asoma la pluma y el alma ensangrentada
como si pudieras, hermana, levantarte,
sonriendo sobre lodo.
A mi patria te
llevo para que no te toquen,
a mi patria de nieve para que tu pureza
no llegue el asesino, ni el chacal, ni el vendido:
Allí estarás tranquila.
¿Oyes mi paso, un paso lleno de pasos, algo
grande desde la estepa, desde el Don, desde el frío?
¿Oyes un paso firme de soldado en la nieve?
Hermana, son tus pasos.
Ya pasarán un día por tu pequeña tumba
antes de que las rosas de ayer se desbaraten.
Ya pasarán a ver los días, mañana,
donde está ardiendo tu silencio.
Un mundo marcha al sitio donde tú ibas, hermana.
Avanzan cada día cantos de tu boca,
en la boca del pueblo glorioso que tú amabas.
Tu corazón era valiente.
En las viejas cocinas de tu patria, en las rutas
polvorientas, algo se dice y pasa,
algo vuelve a la llama de tu dorado pueblo,
algo despierta y canta.
Son los tuyos, hermana: los que hoy dicen tu nombre
los que de todas partes, del agua y de la tierra,
con tu nombre otros nombres callamos y decimos
Porque el fuego no muere.”
Pablo Neruda